Thursday, 3 October 2013

Diferencias entre Borrow y Lend

La confusión que existe entre las palabras borrow y lend, se puede deber a que ambas en cierto sentido expresan préstamo de algo, sin embargo respectivamente se traducen al español como: tomar prestado y prestar.


Claramente es fácil notar la diferencia, ya que borrow indica: tomar prestado algo de alguien y lend indica: prestar algo a alguien.

Para comprender mejor veamos sus diferentes usos.

Borrow.

Utilizamos borrow para expresar que tomamos algo de otra persona, el cual devolveremos después de un determinado tiempo. Por ejemplo:

When we borrow money, we must agree the conditions
Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones

May I borrow this book?
¿Puedo tomar prestado este libro?

I returned the knife which I had borrowed
Devolví el cuchillo que había tomado prestado

Lend.

Utilizamos lend para expresar el acto de dar por prestado algo a alguien por un determinado tiempo. Por ejemplo:

I will lend you whatever book you need
Te prestaré cualquier libro que necesites

I don't want to lend or borrow
No quiero ni prestar ni pedir prestado

Will you lend me your bicycle for an hour?
¿Me prestarías tu bicicleta por una hora?

No comments:

Post a Comment